die
Wahrheit ist die, dass man die Wahrheit nicht aushalten kann, dass man sich
gezielt in die Unwahrheit, die Unklarheit flüchten muss, um zu überleben, ins
Fragwürdige auch, in die Täuschung, in das Schweigen, und die traurige Dame
spricht weiter von Austausch, she bound
to put, Erstellung, Markierung, Bearbeitung, Integrierung, Definierung,
Ordnung, a blanket, ja wahrhaftig,
sie spricht auch von Ordnung, und wir sollten schon seit längerer Zeit auf die
Toilette gehen, sehr einfach, sagt die traurige Dame, diese absolut traurige
und auch unnahbare Dame, sehr einfach, alles ist sehr einfach, alles geht fast
von selber, du hast geweint,
Mittwoch, 26. Dezember 2018
Donnerstag, 20. Dezember 2018
Montag, 10. Dezember 2018
I
find the cover picture of A2 supplement hauntingly beautiful, den Zerschmetterten, dann aber weiter,
zur Abbatiale Ste-Croix, was gibt es
denn dort zu sehen, vielleicht Merowingisches, Schreckliches, eine interessante
Fassade, formenreich, überfordert uns total, Türen, Säulen, Fenster aller Art,
Ornamente, Figuren und Figürchen, Propheten, Tiere, Eric Burdon in a Separé, beim Tod des Königs im August 1483
zögerten seine Feinde nicht, ihn in der Conciergerie einkerkern zu lassen, er
wurde wegen mehrerer Vergehen angeklagt, darunter Diebstahl, Mord und
Freiheitsberaubung, und wurde zum Tode verurteilt und am Galgen von Montfaucon
gehängt, miellevuol besiinis,
ein
Elefäntchen wendet uns sein Hinterteil zu, oben reitet der heilige Georg, unter
ihm windet sich der aufgespiesste Drache, in der Kirche ein grosses Kruzifix,
grausam lebensnah, J’ai soif, es
herrschte eine allgemeine Gereiztheit, eine unbändig boshafte Stimmung, es
schien, als ob allen alles schrecklich zuwider geworden sei, es war ein
allgemeiner, unklarer Zynismus verbreitet, ein übertriebener Zynismus, zu dem
man sich gewissermassen erst zwang, sinner,
er war ein Priester mit einer engelgleichen Einfachheit und Unschuld und endete
niedergeschmettert von Hunger und Mißhandlungen in den Wäldern, in die ihn die
Kommunisten trieben, how low,
Freitag, 30. November 2018
Sonntag, 11. November 2018
aber
um halb sieben Uhr ist sie hellwach, miezt und mauzt, will frühstücken,
unerlaubterweise, wir geben ihr ein paar Güetzi, handeln uns dafür Ruhe ein,
schlafen weiter bis um neun Uhr, es kommt
bald sehr gut, only someting that is perfect and complete can render
eternity palpable, in the enjoyment of a beautiful thing, one experiences a
moment of eternity, I and I, in den
Beinen noch immer eine unglaubliche Müdigkeit, wir sind erschöpft, seit mehr
als zwei Wochen, sind zuviel umhergezogen, Visegrád,
welches ist unsere Prognose für Budapest, in creation where one's nature neither honors nor forgives,
welches
ist der Spruch über Budapest, I and I, und
mehrfach der Typus der kleinen verhutzelten Frau mit Indianergesicht,
Stadtindianerin, zerlumpt, verwahrlost, sie huschen herum, kleine Gestalten,
sehen nicht auf, sind ganz mit sich selber beschäftigt, erwarten nichts, wollen
nichts, one says to the other, und
wir hätten sie doch so gerne befragt, SZIGET,
und das Raoul-Wallenberg-Denkmal ist jedenfalls gut versteckt, wir hätten
es gerne gesehen, sind ihm aber auf unseren weiten Streifzügen nicht begegnet, no man sees my face and lives, Sheshonq
holds a shrine in which stands the mummy-shaped, falcon-headed statue of
Ptah-Sokaris-Osiris, Honvéd Kórház,
Montag, 29. Oktober 2018
Nándor
Hidegkuti war Mitglied der Goldenen Elf, der ungarischen Fußballnationalmannschaft,
auch Magische Magyaren genannt, die nach vier Jahren ohne Niederlage im Finale
der Fussball-Weltmeisterschaft 1954 im Wankdorf-Stadion in Bern der deutschen
Auswahl unterlag, Lehel utca, zwei
Jahre zuvor, 1952, war Hidegkuti mit Ungarn Olympiasieger geworden, da er erst
mit 30 einen Stammplatz in der Nationalmannschaft erhielt, wurde er der Alte
genannt, Reitter Ferenc utca, und bei
alledem sind wir schon dreiundsechzig Jahre alt, haben uns, wie wir glauben,
einigermassen gut gehalten, haben Glück gehabt, haben gute Bedingungen
vorgefunden, besser geht es überhaupt nicht,
Mittwoch, 17. Oktober 2018
probably from the
collection of Zsolt Beöthy, aber so ganz sicher sind wir bei alledem nicht,
es ist klar, dass es bergab geht, es ist klar, dass wir ein älterer Herr sind,
der bereits in leicht gebückter Haltung durch die Strassen geht und in zehn
Jahren noch viel gebückter und in weiteren zehn Jahren, falls es noch dazu
kommen sollte, total krumm durch die Strassen geht, Kacsóh Pongrác út, so heissen die Strassenbahnstationen, als wir
mit der Strassenbahn fuhren und es neben uns während der ganzen Fahrt laute
Kussgeräusche gab, Erzsébet királyné útja,
Freitag, 5. Oktober 2018
Kussgeräusche,
Ajtósi Dürer sor, jetzt aber, noch im
Bett, drei Erzählungen von Hilbig, sie sind uninteressant, zum Teufel, wir
lesen schnell, überfliegen halbe Seiten, vergessen alles sofort, beautiful face, immer gibt es üble
Gerüche, wir wünschten ihm, dass die Menschen, mit denen er zu tun hat,
regelmässig baden und sich pflegen könnten, und er selber vielleicht auch
regelmässig baden und sich pflegen könnte, beautiful
face, so kann man doch einfach nicht leben, das ist pervers, Isis is mourning the dead god Osiris, tetin
au grand villain bout noir, comme celuy d’un entonnoir, tetin qui brimballe à tous
coups, sans être ébranlé, ne secous, bien se peut vanter qui te tâte, d’avoir
mis la main à la pâte,
realities of paradigm, und mit dem Buch über
die Räuberbanden geht es auch nicht vorwärts, auch hier nur kühne Pläne, obwohl
wir mitten unter Räuberbanden leben und selber ein Räuber sind, Mater admirabilis, Wachsamkeit, immer,
Training, und ein Treff, wir müssen auf dem Teppich bleiben, plötzlich, Tabak,
Friedrichstrasse, sehr komplizierte Verhältnisse, Aleksandr Iwanowitsch, lassen
Sie das, Ostberlin, Voluntary for my
Lady,
Dienstag, 25. September 2018
he
shows that as the world became modern, those who were unable to enjoy its
promises of freedom, stability, and prosperity were increasingly susceptible to
demagogues, beautiful face, warum
schreibt er nicht interessantere Sachen, wenn er doch über ein so gewaltiges
Sprachvermögen verfügt, vielleicht schrieb er interessantere Sachen, heimlich,
um Geld zu verdienen, Zugló vasútállomás,
wir sind sicher, dass die entzückenden, unerhörten, kühnen Texte in den
Pornoheften ganz gewiss von grossen Dichtern oder Philosophen stammen, es
müssen feine, sehr kluge Köpfe dahinter stecken, da besteht kein Zweifel,
Sonntag, 16. September 2018
Freitag, 7. September 2018
Handstudien, die Mamas konnen sich in unserem Geist festsetzen, manchmal
in der Mehrzahl, Mama You Been On My Mind, woher diese Infektionen, es kann nicht
an der Herkunft liegen, es muss an den Eindrücken liegen, die der Bub empfing,
an der Erziehung zum Priesterdienst, an den Filmen, an den Bildern und
Geschichten, die dem Buben in den Kopf gerieten und ein Gefühlsleben
hervorriefen, an welchem er nun leidet,
Junggesellen musst du Fallen stellen, sub tuum praesidium confugimus,
Sancta Dei Genetrix, pronto, und
nun wird die berühmte Villa d’Este besucht, Bauten und Gärten von
phantastischer Schönheit, von zwölf bis zwei Uhr sind wir unterwegs,
Sonntag, 2. September 2018
Freitag, 31. August 2018
wer
hat dieses Wunder bewirken können, Ippolito II. d’Este hat es aus dem steilen
felsigen Berg herausgezaubert, pronto, pronto, gelebt hat er von 1509 bis 1572, er war der zweite Sohn Herzog
Alfonsos I. von Ferrara, Modena und Reggio und Lucrezia Borgias, und schon im
Alter von zehn Jahren wurde er als Nachfolger seines Onkels zum Erzbischof von
Mailand ernannt, von 1536 bis 1539 hielt er sich am Hof König Franz’ I. von
Frankreich auf, der 1539 seine Ernennung zum Kardinal durchsetzte, Guiseppe
non è in casa, er ist nicht zuhause, er hat von anderswo angerufen, von
einem Restaurant, er ist in einem Restaurant, grazie mille Guiseppe, das Leben ist nur dann wirklich
interessant, das ist dem Buben klar, wenn es Wunder gibt,
Dienstag, 14. August 2018
und
Wunder, das ist ihm auch klar, gibt es nicht, sein Vater lacht, wenn er von
Wundern redet, aber wenn es keine Wunder gibt, so kann man sich diese Wunder
wenigstens vorstellen, oder man kann etwas, das kein Wunder ist, als Wunder
bezeichnen, buona notte, now the short-haired
woman waitin' for to carry your troubles on, make you think through the
day-time, trouble you all night long, I
will meet you anywhere, der größte Haufen sind Sklaven, willenlose,
gebundene, mißhandelte Sklaven, Sklaven der willkürlichen Gewalt, der
Schwärmerei, der Gewohnheit und, was das Ärgste ist, ihrer eigenen Unvernunft
und ihrer Leidenschaften, ohne diese innerliche Sklaverei hätten jene Ungeheuer
keine Gewalt über sie,
senti
amore,
das ganze Tal wurde radikal umgestaltet, man vergrößerte es und beseitigte
einige Gebäude, um eine Ausrichtung in seiner Längsachse zu ermöglichen, cedri e limie, tutto quello te ho detto e falso, una tavola di porfido, aufgepasst, Frauen sind kompliziert,
Frauen sind schrecklich, das denkt er, als er Amore sieht, von Rosselini, parlo
senza persare, un fero con il piede da fare un vaso da fontana, tutto, how
many times do I have to repeat it, you know what will happen now, right, morto,
Samstag, 4. August 2018
und was thun
diese großen königlichen Geister, diese Genien, von denen man so viel erwarten
sollte, die meisten mißbrauchen ihre Obermacht, jene elenden und verführten
Sklaven noch tiefer ins Verderben hineinzuführen, und glauben es am besten
gemacht zu haben, wenn sie die Unglücklichen bereden können, freiwillig an die
Schlachtbank zu gehen oder wenigstens angenehm zu träumen, wenn sie wachend
unglücklich sind, settimana, auch die Räume des Palastes wurden reich
ausgeschmückt, und zwar von den besten Künstlern des späten römischen
Manierismus, beteiligt waren Livio Agresti aus Forlì, Federico Zuccari, Durante
Alberti, Girolamo Muziano, Cesare Nebbia and Antonio Tempesta, als Kardinal
Ippolito II. d’Este 1572 starb, waren die Arbeiten fast vollendet, sono nel
letto,
Montag, 30. Juli 2018
Sonntag, 22. Juli 2018
Fahrt
mit der Földalatti zum Vörösmarty tér, zu Gerbeaud, höchste
Konditorenkunst, Tortenparadies, wir sitzen im Freien, bestellen ein Frühstück
mit Tee, Orangensaft und Gebäck, Deák
Ferenc tér, es wird uns rasch gebracht, ein wunderbare Auswahl von allerlei
Gebäck und Brötchen, Bajcsy-Zsilinszky
út, seit 1956 ist es bekannt, dass László Rajk, ein prominentes Opfer des
kommunistischen Terrors in Ungarn, seine „Geständnisse“ während des
öffentlichen Schauprozesses auch unter Einwirkung von Rauschgift ablegte, und
dass er im Gefängnis von einem zum Staatsicherheitsdienst gehörenden
Psychiatrieprofessors behandelt wurde,
Sacher torta, in der M1 ein
schwerfälliger Riese, wie aus einem Horrorfilm, Karikatur eines Menschen,
schwere grosse Lider, hohe schwarze Augenbrauen, er trägt Hose mit bunten
eleganten Hosenträgern, alles in allem durchaus aristokratische Erscheinung, er
verlässt die M1 mit uns, steigt langsam die Treppe hoch, auf hohen Beinen, Eszterházy torta, Hidegkuti wurde vom
Trainer der deutschen Nationalelf als die wichtigste Figur der ungarischen
Mannschaft bezeichnet, obwohl Ungarn damals über berühmtere und spektakulärer
agierende Spieler wie etwa Kapitän Ferenc Puskás oder Kopfballspezialist Sándor
Kocsis verfügte,
Kapitänleutnant
Siegfried Breu, vor
uns ein schwarzhaariger Herr, römischer Typus, Nachfahre eines Kaisers, mit
junger sehr schöner Frau und bravem Kind, die Frau mit den strengen scharfen
Zügen, die wir über alles lieben, Angehörige von alten östlichen Völkern,
starke Dakerin, auf dem Sklavenmarkt gekauft, sie erzielen dort hohe Preise, Opera, das Gipfeli ist riesengross und
mit Schokolade überdeckt, wir haben Mühe beim Verspeisen dieser Kreation, Oktogon, vor den Tischen auf dem Platz
ein Geiger, spielt sehr fein und schön, wienerisch, perfekt,
Montag, 25. Juni 2018
Samstag, 23. Juni 2018
man
muss einen guten Griff finden und gut stehen, auf beiden Beinen, und aufpassen
auf die heftigen Bewegungen des Busses, und nicht loslassen, das können die
alten Frauen nicht immer, describa su
acto, und so stossen sie sich gegenseitig und fassen sich und stürzen immer
wieder fast um, und die Fahrt wird zu einer Höllenfahrt, weil man ja immer auch
an die Liebe denkt und an schöne Körper und uns der Anblick dieser vielen alten
Frauen, die selber wohl bald im Spital liegen werden oder auf dem Friedhof, in
ernste Betrachtungen versinken lässt,
Dienstag, 19. Juni 2018
da
wird nicht mehr geliebt, da kann nicht mehr geliebt werden, wir sehen nur noch Überbleibsel,
kalte zerstörte Formen, also nehmen Sie das Taxi, wenn Sie nach Tiefurt fahren,
den Verlust, wen soll ich diesmal, furchtlos
sind wir, furchtlos, und wollen retten, Kodály
Körönd, Geheimprozess 1953 in Ungarn, in einem Schauprozess sollte
nachgewiesen werden, dass Wallenberg im Januar 1945 nicht in die Sowjetunion
verschleppt wurde, es wurde alles für einen Prozess vorbereitet mit „Beweisen“
für eine zionistische Verschwörung gegen Wallenberg, Bajza utca, und wenn Sie zurückgehen, so nehmen Sie eben den Bus,
aber versuchen Sie nicht, durch den Webicht zurückzulaufen,
dort
ist nichts los, dort sehen Sie nur eine riesige Kläranlage und einen
Hundesportklub und alte Fabrikgebäude, und nachher verirren Sie sich sogar, die
Pfade, die Sie gehen, führen nur zu einem rostigen Zaun, und Sie müssen durch
Gebüsche und Wildnis emporsteigen, hinauf auf die Hauptstrasse, seien Sie also
nicht so romantisch und wandern Sie nicht durch den Webicht, in der Meinung,
dass Sie mich dort sehen würden, wie ich mit Ottilie in einer offenen Chaise
spazierenfahre, mit dem Spazierenfahren im Webicht ist es vorbei, ihr lärmt und rauscht, der Stringtheorie
zufolge ist die Materie nicht aus strukturlosen Massepunkten aufgebaut, sondern
aus unvorstellbar kleinen Schlaufen oder Strings,
acto de baile, die Dimension lässt
sich mit einem Modell veranschaulichen, wäre ein String so gross wie der kleine
Buchstabe o in diesem Text, so hätte
beispielsweise ein Wasserstoffatom das Ausmass der Milchstrasse, ich diesmal, und wir denken an einen
schlaufenförmigen Text, der keinen Anfang und kein Ende hätte, le gusta, man müsste diesen Text in Form
einer Art Rolle publizieren, rauscht, vielleicht
lässt sich das elektronisch machen, im Internet, mit schmeichelnder Werbung deiner Liebe, Strings können ganz
ähnlich wie eine Geigensaite schwingen, hören Sie, und die Strings bewegen sich
der Theorie zufolge in einem zehndimensionalen Raum-Zeit-Gefüge, und ahnet nicht,
Dienstag, 12. Juni 2018
Montag, 28. Mai 2018
Samstag, 26. Mai 2018
Brotstücke
fallen zu Boden, das ist ein Ereigniss, auf das die Tauben gewartet haben, sie
flattern herbei, speisen ebenfalls bei Gerbaud, Anno 1858, Hõsök tere, drei Personen aus der Führung des Zentralrates der
Juden in Budapest, Dr. László Benedek, Lajos Stöckler, Miksa Domonkos und die
beiden „Augenzeugen“ Pál Szalai und Károly Szabó, wurden verhaftet, Széchényi Fürdõ, die Zone des Schönen
ist recht klein, ein paar Strassen, ein paar feine Lokale, Klänge, Lachen, man
spricht englisch, Mexikói út, Vienna
is, Vienna yes, Vienna is very interesting, Nephthys
is mourning the dead god Osiris, Károly Szabós Verhaftung am 8. April 1953
erfolgte aus einem Hinterhalt auf der Straße, er verschwand spurlos, seine
Familie erhielt sechs Monate keine Nachricht von ihm,
Dienstag, 15. Mai 2018
Mir ist, als ob ich die
Hände, wir
aber sind auf dem Vörösmarty ter, mit einem kleinen schwarzen Sack,
Buchhandlung Stauffacher, in der Mitte des Platzes das Denkmal des Dichters
Mihály Vörösmarty, was hat er gedichtet, was hat er genützt, aufs Haupt dir legen sollt, ach wir
haben den Verdacht, dass das Dichten nichts nützt, Egressy út, und wir sind stolz auf die Schweiz und die
schweizerischen Zuckerbäcker und insbesondere auf den schweizerischen
Zuckerbäcker Emil Gerbaud, der 1884 das 1858 eröffnete Kaffehaus Kugler kaufte,
Betend, dass Gott dich erhalte, der
Druck des Marktes, der Druck des Geldes, das lähmt, alles lähmt, so rein und schön und hold,
Dienstag, 1. Mai 2018
Wallenberg
hatte am 12. Januar 1945 drei Gäste zum letzten Abendessen in Budapest, to say goodbye, es erschienen in der
Schwedischen Botschaft in der Gyopár-Straße, Dr. Ottó Fleischmann, Károly Szabó
und Pál Szalai, Stadionok M, weiterer
Rundgang, Photos, immer wieder mächtige, seltsame Gebäude, eine fremde Welt,
wir staunen, wollen untersuchen, Schlüsse ziehen, Hős utca, dann am Ende, endlich, ein Geschäft, in welchem wir
Stifte kaufen können, wir benötigen nämlich neue Stifte, wir haben ja so viel
notiert, kaufen nun schöne neue Stifte, elegante Roller, Can I have your autograph,
Dienstag, 17. April 2018
vier
Stück, wir hätten zehn kaufen sollen, He
said to the fat blonde actress, ein ehemaliger KGB-Offizier behauptete
1992, dass Wallenberg 1947 während eines Verhörs plötzlich gestorben wäre und
dies vom Innenministerium der UdSSR nicht beabsichtigt gewesen wäre, Mogyoró-trüffel torta, im Dezember 1872
fuhr die Kaiserin ohne besondere Begleitung, allein von ihrer Hofdame Marie
Festetics begleitet, mit der Standseilbahn bis zum Tunnel runter, und dann mit
einer Kutsche zum Kugler, Szent Péter
apostol, get up, shake the dust off yourself, because your country is
yours, Kálvária, sie fragte ihre
Hodame, ob sie Geld mitgenommen habe, Marcipan
torta, haben Sie Geld mitgenommen, Krisztus,
püspök, das heisst Bischof, Hidegkuti
Nándor Stadion, ja, ich habe zwanzig Forint, nicht besonders viel, You know I've seen every movie you've been
in,
das
ist aber sehr viel Geld, sagte Sisi, From
paths of pain to jewels of glory, als man sie erkannte, fiel man fast in
Ohnmacht, weil sie so unerwartet erschien, und sie wählte reichlich, bestellte
viele schöne Kuchen, And when you kissed
Robert Mitchum, die heilige Magdalena als Büsserin, Szent Martón püspök, Azemmausi vacsora, man speist in Emmaus, A Szent Család, und wir sind zum Tode
verurteilt, werden geholt, aus der Todeszelle, und zur Hinrichtung durch die Giftspritze
geführt, durch Gänge, Vorzimmer, Galerien, The
Holy Family,
Dienstag, 27. März 2018
wir
haben keine Angst, es wird ja schon gehen, irgendwie werden wir erlöst werden
von dieser Welt, auch wenn es vielleicht nicht ganz schmerzlos sein und einige
Minuten dauern wird, denn Pannen sind nicht auszuschliessen, die Wärter, die
uns führen, erwecken kein grosses Vertrauen, und die Verfahren der Hinrichtung
sind scheinen veraltet, Goya, haben
wir schon für zwanzig Forint gekauft, Goya,
ja, wir haben schon für zwanzig Forint gekauft, wir haben genau genommen
bis jetzt für hundertfünfzig Forint gekauft, Manuela Camas de las Heras, Marie Festetics beruhigte die
erschrockene Kaiserin, wir müssen zwar hundertfünzig Forint bezahlen, aber wir
können sie vom Herrn Kugler borgen, Gee
but I thought you'd never catch him,
Donnerstag, 8. März 2018
der
Herr Kugler ist so nett und schreibt uns das auf, Kőbányai út, und ein Arzt ist auch erschienen, der uns eine grosse
Spritze in den Oberarm verpasst, Sie werden so gar nichts spüren, sagt er, und
pumpt aus einem altertümlichen Gerät einen halben Liter dubiose Flüssigkeit in
unseren Arm, gruselige Militärmedizin, Kálvária,
wir aber hoffen, dass wir auch ohne diese Prozedur nichts spüren werden,
beim heutigen Stand der Medizin sollte die Gefängnisindustrie doch in der Lage
sein, einen Menschen schmerzlos hinzurichten,
man
führt uns an einer dicken Glasscheibe vorbei, hinter welcher eben gerade eine
Hinrichtung stattgefunden hat, ein Toter liegt dort auf einem Schragen,
zusammengekrümmt, es scheint, dass er nicht schmerzlos gestorben ist, Vajda Péter utca, in einem Brief an
Kaiser Franz Josef berichtete Feldmarschall Graf Joseph Radetzky während eines
Italien Feldzugs nicht nur über militärische Ereignisse, sondern auch, dass die
Mailänder ihre Schnitzel in einem Schlafrock vor dem Braten in Semmelbröseln
wälzten, Népliget M, in Bezug auf das
Lieben müssen wir Männer noch einiges lernen und haben einen großen
Nachholbedarf, Szent András, am
Wiener Hof probierte man das Rezept gleich aus, und von dort aus eroberte es
bald das ganze Kaiserreich, Szent Lucia,
Sonntag, 25. Februar 2018
Sicherheit
und Kraft erfüllen jeden anständigen Menschen, wenn er die áVO-Offiziere sieht,
Krisztus, aber gestorben ist er ja,
immerhin, das ist die Hauptsache, und sterben werden jetzt auch wir, wir haben
keine Angst, auch nicht vor den Schmerzen, diese Schmerzen werden nicht ewig
dauern, ewig können uns diese Idioten nicht plagen, einmal wird es vorbei sein,
übrigens auch für sie, Over the hill
right now, wir haben keine Hilfe, werden von nichts und niemandem
unterstützt, And you're looking for love,
die Herrschaften spazieren an einem Flüsschen, ein stolzes Paar, festlich
gekleidet, im Hintergrund, auf einem Hügel, eine mächtige Burg, man lebt
vornehm, hat Besitz, ist ungefährdet, ist von ehrfürchtigen braven Menschen
umgeben,
Samstag, 24. Februar 2018
Freitag, 16. Februar 2018
u are sexy ma, der heilige Andreas
wird auf das Kreuz gelegt, auf das Andreaskreuz natürlich, schwerer alter
Körper in hellem Licht, um ihn dunkle geschäftige Gesellen, Szent Katalin, aber die Italiener haben
das Wiener Schnitzel nicht selbst erfunden, sondern von den Spaniern
übernommen, die es wiederum den Mauren abguckten, und deren Vorfahren sollen
sich die Kunst des Panierens zur Zeit ihrer byzantinischen Eroberungszüge
angeeignet haben, You're over the hill
right now, am nächsten Tag, am 13. Januar 1945, meldete sich Wallenberg bei
den Russen,
Dr.
Ottó Fleischmann lebte nach dem Krieg unerreichbar in Wien, aber die anderen
„Augenzeugen“, Pál Szálai und Károly Szabó, wurden 1953 verhaftet, And you're looking for love, ich konnte
die Schreie der Marderhunde nicht ertragen, während diesen bestialischen Szenen
wurde mir übel, mein Gesicht wurde ganz weiss, weil mir irgendwie das Blut
abgesackt ist, ich konnte die ganze Nacht nicht schlafen, meine Gedanken kamen
nicht zur Ruhe, ständig verfolgten mich diese Bilder, this can’t be, visitors still flocked to Vásquez's jail cell, many
of them women, he signed autographs and posed for photographs, Vásquez sold the
photos from the window of his cell and used the money to pay for his legal
defense, after his conviction, he appealed for clemency, it was denied by
Governor Romualdo Pacheco,
Vásquez
calmly met his fate in San Jose on March 19, 1875, he was 39 years old, Junya Watanabe, als nämlich der Palast
des Diokletian niederbrannte, wurden sie fälschlich dieses Verbrechens
angeklagt und auf Befehl des grausamen Kaisers scharenweise getötet, die einen
starben durchs Schwert, die anderen wurden verbrannt, die anderen ins Meer
gestürzt, this is really something that
can’t be, aber wir müssen weiter, haben noch viel vor, steigen dann wieder
hinab, über Terrassen und lange steile Treppen, kommen am Dom vorbei, besuchen
ihn, sehen, wie der Heilige Agapito enthauptet wird, clean it all up, Gloria in eterno, o Martire, onor die nostra
gente, nella tua fede ardente a Dio donasti il cuor, Dèjo chti trinbyo,
Samstag, 10. Februar 2018
Freitag, 26. Januar 2018
vor
dem Dom sehen das Denkmal des berühmten Komponisten, suchen ein Restaurant,
finden aber keines, das uns gefällt, gehen zum Auto und fahren nun noch ganz
hinauf, zur Bergspitze, nach Castel San Pietro Romano, einem kleinen Bergdorf,
mit Aussichtsterrasse und wunderbarem Ausblick und einem kleinen Restaurant, in
welchem wir am Ende ganz gut speisen, ad
te suspiramus, occides hunc tu, inquit, et te alius, skulle hångla, puoi anche provare a leccare un lecca-lecca o un
cono gelato, in modo che i muscoli e i nervi delle labbra e della bocca si
abituino al movimento necessario per il bacio alla francese, come fly with me, wir gehören zu Gott,
auch wenn die ganze Welt um uns herum vom Teufel beherrscht wird, per me si va ne la città dolente, im
Bürgerkrieg zwischen Gaius Marius dem Jüngeren und Lucius Cornelius Sulla im
Jahr 82 v. Chr. spielte Praeneste eine wichtige Rolle, Praeneste war von dem
aus Rom vertriebenen Lucius Cornelius Cinna besetzt worden und seitdem eine
Hochburg der Popularen, Thomas, man
hält uns mit dieser Erscheinung zum Narren, Quintus
Aurelius Memmius Symmachus,
und
wieder der heilige Andreas, dieses Mal schön ruhig lesend, hinter ihm oder über
ihm schwebend das Kreuz, Vörösmarty tér, der
König trinkt, Szent Sebestyén, Fische,
Früchte, Gemüse, Hasen, Vögel, Szent
ágoston, die rebellischen Engel fahren zur Hölle, Zurbaran, und auf
höchster Ebene eine Notiz von Ernő Gerő an Mátyás Rákosi, Deák Ferenc tér, nach sechs Monaten Verhören und Folter waren die
Gefangenen gesundheitlich zu Grunde gerichtet, psychisch verzweifelt und
erschöpft, I'll come running to you
honey,
Dienstag, 2. Januar 2018
der
Apostel Simon studiert, sehr angestrengt, er scheint nicht alles zu verstehen,
die Apostel sind alle nicht die Hellsten, when
you want me, und Herkules kämpft mit den Leidenschaften, ein komischer
Kauz, umgeben von Puttos, I'll come
running, man diniert im Freien an langen Tischen, ein Gaukler überschlägt
sich, ein Hund bellt, to you honey, und
Upunaut begleitet die Toten, Upunaut, der Öffner der Wege, Upunaut, der
Schakal, when you want me, dass es
ihn gegeben habe, rief der Herr am Nebentisch, tröste seine Einsamkeit, Kálvária, zuerst plünderten sie die
Häuser der Stiftsherren, die ihr Heil in der Flucht gesucht hatten, Getreide,
Betten, Sofas, gestickte Teppiche und Bilder fuhren sie auf bereitgestellten
Wagen weg, Der Alchemist,
Abonnieren
Posts (Atom)