Montag, 21. Juni 2010

dass i möcht bin ihm sy, mehr will er gar nicht, er will nicht unbedingt küssen, er will auch nicht unbedingt Sex, I'm going away, das bringt ihn nicht immer weiter, das kann ihn auch am weiterkommen hindern, er will nur, dass man ihm zuhört, still, versunken, ein bisschen begeistert, Them dem dem dem argue, une fois de plus, une fois de plus, je te dis, je dois te dire que ça ne me suffit pas, écoute,
écoute, cela ne me suffit pas, je ne supporte plus cela, Yes yes, durch eine strikte Aufmerksamkeit auf seine eigenen Gedanken und Empfindungen, und durch die stärkstindividualisierende Ausdrückung derselben, durch sorgfältig gewählte Worte, die man gleich niederschreibt, kann man in kurzer Zeit einen Vorrat von Bemerkungen erhalten, dessen Nutzen sehr mannigfalitg ist, them argue, und er würde gerne einen Kranz erhalten, vielleicht Lorbeer, vielleicht Veilchen, und er würde dann weiter schreiten, Neues schreiben, Unerhörtes, Dinge, die nicht nur schönen Frauen schmeicheln würden, sondern die ernstesten Lebensfragen behandeln würden, die rechte Art des Lebens, Mère Henriette de Jesus,


ein Blitz fuhr durch mein Innres, mein Atem stockte, die Pulse schlugen, krampfhaft zuckte das Herz, zerspringen wollte die Brust, und man er mir nid wärde, performances of The Way Young Lovers Do, Simelibärg, wir setzen uns in eine stille Ecke und essen die 200 Gramm Godiva gleich auf, unser Magen knurrt, wir haben vorsichtigerweise noch nichts gegessen, jetzt tut uns die feine Schokolade gut, es sind grosse Pralinen, herrliche, wunderbare Möcken, onkuise monniken en geestelijken, dann dürstet uns, wir kaufen ein grosses Coca, an einer Bar, setzen uns an einen der vielen kleinen Tische, neben uns zwei ältere Ehepaare, Zürcher, die Herren gesetzt, aber gesund und munter, mit tiefen Chefstimmen, vermögende Leute, das sehen wir sofort, Oberklasse, gewiss mit gediegenen Wohnsitzen am Zürichsee, she began an extended orgasm,

Sonntag, 20. Juni 2010

und die Stadt-Namen sind Eselohr, Igelohr, Negerohr, Ochsenohr, Schweinsohr, Widderohr, Ziegenohr, Bilderchohr, Engel-Ohr, Figgen, Glaser-Brük, ze belichamen de drank- en vraatzucht, hin zu ihr, hin zu ihr, sie an mich reißen in toller Liebeswut, und ds Vreneli ab em Guggisbärg und Simes Hansjoggeli änet em Bärg, wir lernen uns selbst kennen, geben unserm Gedankensystem Festigkeit und Zusammenhang, unsere Reden in Gesellschaften erhalten eine gewisse Eigenheit wie die Gesichter, welches bei dem Kenner sehr empfiehlt, und dessen Mangel eine böse Wirkung tut, I'm leaving today, es folgt, und das ist seltsam und noch nie vorgekommen, ein weiterer Traum, der den ersten noch weiter bekräftigt, Well I'm going, aufgeblähte Apparate,
magere Kunst, die Inhalte tendieren gegen Null, die Strukturen aber gegen unendlich, but I ain't coming back, man darf sich von seinem oft rüden Ton nicht täuschen lassen und sollte sehen, dass hier ein liebenswürdiger, phantasievoller und eloquenter Mensch seinen Weg ging, ohne Rücksicht auf Lob und Tadel, geradlinig, unabhängig, zäh, und man er mir nid wärde, eine der so überaus selbstbewussten und emanzipierten Fernsehfrauen erscheint und erteilt uns mit grösster Selbstverständlichkeit einen Auftrag, sie muss einen Vortrag halten und wünscht von uns Material zu einem Thema, das sie uns Wort für Wort diktiert, vor Chummer stirben i, zweimal, weil wir in unserer Beschränktheit einige Mühe bekunden, uns alles in einem Zug zu notieren,

Samstag, 12. Juni 2010

Soeur Thérèse de Saint-Ignace, noch immer gilt die These von Enzensberger, schon die Namen der Herrschenden setzten jede lyrische Rede ausser Kraft, I see a lily on thy brow, in jenen kurzen Augenblicken, da ich umsonst spreche, ist es so, als stürbe ich, denn das geliebte Wesen wird zur bleiernen Gestalt, zur Traumfigur, die nicht spricht, und Stummheit im Traum ist der Tod, With anguish moist and fever dew,
das Thema lautet Konsequenzen der Anziehung römischer Zeiten durch die Einführung des digitalen Fernsehens in der Schweiz, Cicero und später Leibniz unterscheiden zwischen gaudium und laetitia, Gaudium ist die Lust, die die Seele empfindet, wenn sie den Besitz eines gegenwärtigen oder zukünftigen Gutes als gesichert betrachtet, und wir sind im Besitz eines derartigen Gutes, wenn es auf solche Weise in unserer Macht ist, dass wir es geniessen können, wann wir wollen, Père des cieux, es gibt hier zu unserer nicht geringen Überraschung eine Stadt, die heisst Figgen,
de ontucht, die Goldküsten-Ehepaare fliegeh vermutlich auch mit uns zurück, wir stehen vor ihnen auf, wollen nochmals Pralinen kaufen, nochmals 200 Gramm, de onkuisheid, Geld haben wir ja noch jede Menge, wir haben bisher praktisch kein Geld gebraucht, haben ganz auf Kosten anderer gelebt, also nochmals ein Säcklein, bei der gleichen Dame, die uns schon vorher bedient hat, dieses mal nehmen wir auch noch von den Truffes, wir zeigen auf die Auslagen, wollen von diesem, von jenem, alle sind ja wunderbar, und doch lassen wir einige der Kreationen aus, sie reizen uns nicht genug,
de vechtlust en bandeloze pretmakerij, dann gewaltiger Schreck bei den Sicherheitskonrollen, es gibt dort wieder einmal lange Schlangen, und wir sollten doch in einer Viertelstunde beim Gate sein, if you get the milk out, fast jede zweite Frau ist mit den Kuss-Qualitäten von Männern unzufrieden, big montana, Haustiere sind in den Bussen nicht erlaubt, und als ein Polizist einem Jungen ganz hinten in der Schlange den Hund wegnimmt, schreit dieser bis er sich übergeben muss, Snowball, Snowball, er würde ja sehr gerne etwas weniger leiden, und damit er weniger leiden müsste, müsste er allen das rechte Leben lehren, er möchte am Ende, denkt sie, nicht nur Herrscher sein im schönen und wunderbaren Reich der Gedanken, er möchte eine umfassende Reform, und bei dieser umfassenden Reform müsste er die Menschen zur rechten Ordnung anhalten und wie Solon ein Gesetzgeber werden, Soeur Marie de le Saint Esprit, es ist einmal so die Mode in der Welt, daß die Guten durch die Bösen schattiert werden und die Tugend im Kontrast mit dem Laster das lebendigste Kolorit erhält,

Freitag, 11. Juni 2010

noochie, Schatz, es tut gar nicht weh, artist tsunami,

Dienstag, 8. Juni 2010

wer sich den Zweck vorgezeichnet hat, das Laster zu stürzen und Religion, Moral und bürgerliche Gesetze an ihren Feinden zu rächen, ein solcher muß das Laster in seiner nackten Abscheulichkeit enthüllen und in seiner kolossalischen Größe vor das Auge der Menschheit stellen, Dieu, Ayumi Kurihara & Kyoko Kimura vs Jaguar Yokota & Devil Masami, prends pitié de nous, es gibt nur zwei Arten von Frauen, die eine raubt dem Mann seine Kraft, die andere gibt sie ihm zurück, doch trifft die zerstörerischen Frauen keine Schuld, handeln sie doch ihrem ureigenen Wesen gemäss, And on thy cheeks a fading rose, wir stehen an, werden unruhig, schauen besorgt auf die Uhren, the pain will ease up quite a bit,
langsam rücken wir vor, wir sehen, wie vorne die Leute zerpflückt werden, überall klingelt es, man trägt Schmuck, Uhren, schleppt Wasserflaschen mit, diese müssen ausgetrunken oder abgegeben werden, das sollten die Leute doch wissen, sie wissen es aber nicht, de triptiek is opgevat als een allegorie op het aardse verderf, alle diese prunkenden und gewerbereichen, inmitten der reitzendsten Villen, Gamppanien und Parks, sowie der unzähligen und mannigfalltigsten Gäärtten, Promenaden und Gottes-Äkern sowie zahlreichen Grand-Plätzen,

verzinnebeeld door ongewenste lieden of laakbare gedragingen waartegen de laatmiddeleeuwse burger zich afzette, wir rücken vor, ärgern uns sehr, es geht aufreizend langsam, eine Viertelstunde müssen wir warten, dann pressiert es, wir eilen rasch zum Gate 10, dort steht aber niemand bereit, ist es wirklich Gate 10, oder haben wir uns geirrt, wir suchen den Boarding Pass, finden ihn tatsächlich, sehen nach, artist plasm, er selbst muss augenblicklich seine nächtlichen Labyrinthe durchwandern, er muss sich in Empfindungen hineinzuzwingen wissen, unter deren Widernatürlichkeit sich seine Seele sträubt, Fast withereth too, does nobody understand, artist hinasaki, das Laster wird hier mitsamt seinem ganzen innern Räderwerk entfaltet, Everbody dem argue, Thomas von Aquin sagt am 6. Dezember 1273 einem Freund nach der morgendlichen Messfeier, Ich kann nicht mehr, denn alles, was ich geschrieben habe, scheint mir wie Stroh zu sein,
Argument about stealing, und seit diesem Moment hat der glänzende und hochbegabte Autor nie mehr auch nur eine Zeile geschrieben und man weiss nicht weshalb, Wischiwaschata Sophistarum, vier Monate später stirbt er, noch nicht einmal 50jährig, Soeur Saint-Francois-Xavier, wir haben den Boarding Pass auch schon so verlegt, dass wir ihn nicht mehr gefunden haben, in Paris war das, wir waren vor Schreck ganz gelähmt, gingen zum Schalter, zeigten unseren Ausweis und erhielten, dank unserem elektronischen Ticket dann wunderbarerweise doch den Zugang zum Flugzeug, jetzt aber finden wir den Boarding Pass, es ist Gate 11, gleich gegenüber, dort warten die Leute auf den Aufruf, es geht noch einige Minuten, gerade soviel, dass es noch für einen Gang zur Toilette reicht, also ein Bisi, ah, I need you darlin', dann nochmals fünf Minuten Warterei, cause I just ain't done,

Samstag, 5. Juni 2010

welches sind die Namen der Pralinen, die Pralinen haben alle Namen, while wheel waters set, wohin gehören wir, now my blood yearns, und wieder sind wir im Liebesdepartement, Gott überwacht alle Lieben, führt Buchhaltung, und alle haben einen Liebsausweis, eine Liebeskarte, she swallowed a number of times, Grand-Plätze mit erhabenen, luxuriösen Denkmählern, Reitterstandbildern und Monuments, 4 bis 8 bis 12 Röhren-Brunnen mit reitzenden Standbildern, breitte, übers Kreutz lauffenden Gassen mit elektrischen Trammbahnen und links und rechts-lauffenden eleganntten Trottoirs, and managed to get every drop down her throat, ich darf meiner Schrift zufolge ihrer merkwürdigen Katastrophe mit Recht einen Platz unter den moralischen Büchern versprechen, das Laster nimmt den Ausgang, der seiner würdig ist, Das Bauerngrob der Dorfscholzen, Langsdorff wird in einem Hotel untergebracht,
in der Nacht zum 20. Dezember fasst er einen letzten Entschluss, Soeur Sainte-Marthe, als Michelangelo starb, fand sich in der kargen römischen Behausung des asketisch lebenden und diesen Umstand beständig betonenden Künstlers eine Schatulle mit 9985 Dukaten, das entsprach etwa zweitausend Jahreseinkommen eines gutsituierten römischen Handwerkers, auf heutige Verhältnisse umgerechnet etwa 80 Millionen Euro, DARumb harret der HERR, arme Tiere, was macht man nicht alles mit euch, Stiere sehen wir keine, wohl aber Pferde, es gibt hier eine Reithalle, in denen Reiter ausgebildet werden, wohl die Picadores, die von den mit dicken Matten geschützten Pferden aus den Stier mit ihren Lanzen stechen, arme Pferde, sie sehen uns ruhig und traurig an, Fils, dazu kamen erworbene Immobilien im Wert von 150 Millionen Euro sowie Staatsanleihen und weitere Geldanlagen, an beweglichem Gut fanden sich freilich nur Bettgestell, Schrank, Tisch und Stuhl, Rédempteur du monde,
Ende März 1884 meldete sich, auf Empfehlung von Malwida von Meisenbug, die Zürcher Studentin Resa von Schirnhofer in Nizza an, sie sollte zehn Tage mit Nietzsche verbringen, während derer sie ihn auf seinen Wanderungen begleitete, artist takeda aranobu,
es gibt aber schlimmere Schicksale, sagen sie uns, als hier in der Arena zu arbeiten, artist krenz, der Verirrte tritt wieder in das Geleise der Gesetze, die Tugend geht siegend davon, artist osamu, geordnete Schallwellen treiben selbst nüchternen Menschen mitunter Tränen in die Augen, jagen Schauder über den Rücken und versetzen in Ekstase, klar ist, dass Klangmuster das lymbische System erregen, den Sitz des menschlichen Gefühlslebens, Magistri Nostri Rippenbrateselinklauii, darkness and disgrace, de Senfo post prandium serviendo, als die Polizei sein Haus durchsuchte und dabei alle Schriftstücke, Akten, Bücher versiegelte, ist auch, porque ha mirado la humillación de su esclava, Trey Anastasio, Nicholas Payton and Bobby Weir, das er euch gnedig sey, no puede ser, vnd hat sich auffgemacht, das er sich ewr erbarme, das Schöne und das an demselben Erfreuliche sei, so sprach er sich aus, wenn wir die größte Menge von Vorstellungen in einem Moment bequem erblicken und fassen,
Farang Ding Dong, ich aber mußte sagen, das Schöne sei, wenn wir das gesetzmäßig Lebendige in seiner größten Tätigkeit und Vollkommenheit schauen, wodurch wir, zur Reproduktion gereizt, uns gleichfalls lebendig und in höchste Tätigkeit versetzt fühlen, artist mugon, Nietzsche schlug Resa von Schirnhofer vor, den ganzen nächsten Winter mit ihm zusammen in Nizza zu verbringen, artist yamaada, wir leben wie Heidegger, können nur bei Frauen den Raum zum Denken finden, Das Hodagium der Promotoren, I met a lady in the meads, genau betrachtet, ist eins und ebendasselbe gesagt, nur von verschiedenen Menschen ausgesprochen, und ich enthalte mich, mehr zu sagen, denn das Schöne ist nicht sowohl leistend als versprechend, dagegen das Häßliche, aus einer Stockung entstehend, selbst stocken macht und nichts hoffen, begehren und erwarten läßt, Wol allen die sein harren, his wife is one sexy bitch,

Freitag, 4. Juni 2010

Das Jungfern-Scherwenzel, diese entscheidenden, wunderbaren Riffs, die einfach kamen, ich weiss nicht, woher, ich bin damit gesegnet und kann sie doch nie ganz ergründen, Full beautiful, HOT muscle babe wife Anu Pekonen, a faery’s child, wer nur so billig gegen mich handelt, mich ganz zu lesen, mich verstehen zu wollen, von dem kann ich erwarten, daß er nicht den Dichter bewundere, aber den rechtschaffenen Mann in mir hochschätze, bella zia,
das Werk handelt von 108 ehrenhaften Anführern einer Rebellenarmee, die gegen korrupte kaiserliche Beamte und Soldaten kämpft, Her hair was long, fällt dir ein Riff wie das von Flash ein, dann fühlst du dich wunderbar erhaben und geniesst dabei eine geradezu hinterhältige Freude, Setsuko Miwa, natürlich muss man dann jedes Mal die anderen davon überzeugen, dass es auch wirklich grossartig ist, da muss man erst mal die Drecksarbeit leisten, her foot was light, Het Geheim van Belinda, Jabolenus de cosmographia purgatorii, Resa von Schirnhofer blieb er zwar brieflich verbunden, doch rückte er innerlich rasch wieder von ihr ab, an Malwida von Meysenbug schreibt er über die Freundin, die ihn sommers im Engadin noch einmal besuchte,  schade, daß sie, um Baslerisch zu reden, so unanmüethig aussieht, ich kann das Häßliche in meiner Nähe nicht lange aushalten,